WELKOM / BIENVENIDO


MAG IK ME VOORSTELLEN MET EEN LIEDJE?

¿PERMITE QUE ME PRESENTE CON UNA CANCIÓN?


MI CANCIÓN MUY PREFERIDA:

CUCURRUCUCÚ PALOMA



CUCURRUCUCÚ PALOMA, NO LLORES

(LIEF DUIFJE MIJN, WAAROM AL DIE TRAANTJES DIJN?)

Dicen que por las noches
no más se le iba en puro llorar;
dicen que no comía,
no más se le iba en puro tomar.
Juran que el mismo cielo
se estremecía al oír su llanto,
cómo sufrió por ella,
y hasta en su muerte la fue llamando:
Ay, ay, ay, ay, ay cantaba,
ay, ay, ay, ay, ay gemía,
Ay, ay, ay, ay, ay cantaba,
de pasión mortal moría.
Que una paloma triste
muy de mañana le va a cantar
a la casita sola con sus puertitas de par en par;
juran que esa paloma
no es otra cosa más que su alma,
que todavía espera a que regrese
la desdichada.
Cucurrucucú paloma,
cucurrucucú no llores.
Las piedras jamás, paloma,
¿qué van a saber de amores?
Cucurrucucú, cucurrucucú, cucurrucucú,
cucurrucucú, cucurrucucú,
paloma, ya no le llore
EIGEN VERTALING EN NADERE INFO OVER DIT LIEDJE:


28 oktober 2011

OBRA DEL ARTISTA : ALLERHEILIGEN IN VLAANDEREN (SINT - MARTENS LATEM) / EL DÍA DE TODOS LOS SANTOS MUERTOS EN FLANDES (SAN - MARTÍN LÁTEM)



(voor een groter beeld : klik op de afbeelding / para una representación más grande : clique en la imagen)

San Martín es un Santo cuya festividad coincidió en otros tiempos, en los tiempos de Maricastaña, con la temporada en la que era costumbre matar los cerdos en las casas particulares. Esas costumbres populares no ya existen, salvo, a lo mejor, en algunas regiones de España del sur, en Andalucía, en la tierra santa del flamenco y de los gitanos.

[Sint Marten  is een Heilige Man wiens feestdag in lang vervlogen tijden, in den goeden ouden tijd, samenviel met het seizoen waarin de mensen op eigen erf één of meerdere varkens voor eigen consumptie plachten te slachten. Deze volksgebruiken zijn zo goed als verdwenen behoudens, misschien, in sommige streken van zuid-Spanje, in Andalusië, in het geheiligde land van de flamenco en de gitanos.]

Nota sociológica de Sabiduría Popular

 A CADA CERDO LE LLEGA SU 'SAN MARTÍN'

Sociologische noot uit de schatkamer van de Volkswijsheid:  

 ELK VARKEN GAAT NAAR 'GOLGOTHA'


Geen opmerkingen: