WELKOM / BIENVENIDO


MAG IK ME VOORSTELLEN MET EEN LIEDJE?

¿PERMITE QUE ME PRESENTE CON UNA CANCIÓN?


MI CANCIÓN MUY PREFERIDA:

CUCURRUCUCÚ PALOMA



CUCURRUCUCÚ PALOMA, NO LLORES

(LIEF DUIFJE MIJN, WAAROM AL DIE TRAANTJES DIJN?)

Dicen que por las noches
no más se le iba en puro llorar;
dicen que no comía,
no más se le iba en puro tomar.
Juran que el mismo cielo
se estremecía al oír su llanto,
cómo sufrió por ella,
y hasta en su muerte la fue llamando:
Ay, ay, ay, ay, ay cantaba,
ay, ay, ay, ay, ay gemía,
Ay, ay, ay, ay, ay cantaba,
de pasión mortal moría.
Que una paloma triste
muy de mañana le va a cantar
a la casita sola con sus puertitas de par en par;
juran que esa paloma
no es otra cosa más que su alma,
que todavía espera a que regrese
la desdichada.
Cucurrucucú paloma,
cucurrucucú no llores.
Las piedras jamás, paloma,
¿qué van a saber de amores?
Cucurrucucú, cucurrucucú, cucurrucucú,
cucurrucucú, cucurrucucú,
paloma, ya no le llore
EIGEN VERTALING EN NADERE INFO OVER DIT LIEDJE:


31 maart 2011

EL ARTISTA : ZELF - PORTRET / AUTOR - RETRATO



Enkele jaren geleden nam ik deze foto bij wijze van 'zelf - portret'. Het is een echt en waarachtig 'portret' van mezelf geworden, dit wil zeggen dat het de toestand van mijn gehele 'zijn', hoe ik mezelf op dat moment zag en aanvoelde volledig en ten gronde weergeeft, uitbeeldt, verhaalt. Het is een portret met de 'straat' als toevallige spiegel, decor en bondgenoot. Niets werd gepland, niets geënsceneerd. Op dat moment waren de 'straat' en ik zelf één.
"Het" zelf - portret bestaat uiteraard niet en daarom is het ook EEN zelf - portret, één van de zovele die men in de loop van een mensenleven zou kunnen maken. Ik hou evenwel niet van 'zelf -portretten', ten eerste omdat het ongemeen moeilijk, bijna onmogelijk is om een echt en waarachtig 'zelf - portret' tot leven te roepen en ten tweede omdat échte 'zelf - portretten' altijd verzonken liggen in een onpeilbare diepte van oneindige treurnis en onuitsprekelijke existentiële twijfel en angst. Daarom is het gezonder en prettiger als men géén 'goesting' voelt om (echte) zelf - portretten te maken. Ik ben helemaal niet zinnens om er ooit nog één te (moeten) maken, maar toch koester ik dit éne 'portret' van mezelf, juist omdat het zo echt, volledig en waarachtig is, in harmonie met de liefdevolle omarming door de 'straat'. Alleen daarom al zal ik de 'straat' heel mijn leven dankbaar zijn en blijven lief hebben. Ik moge hopen dat U mij hierin enigszins 'begrijpt' ?

__________________________________

Hace ya unos años que saqué esta fotografía a concepto de 'autor - retrato'. Nació un retrato auténtico  de verdad, es decir que representa, cuenta y pinta integralmente y a fondo el estado de todo mi 'ser' como en ese momento me vi y me encontré. Es un retrato de mi mismo junto con mi amiga la 'calle' en el papel de luna fortuita hecha un decorado y una aliada. Nada fue planeado, nada puesto en escena. En ese momento la 'calle' y yo nos hubimos unido, estuvimos unidos.
Por supuesto, no existe "el" 'autor - retrato' y por lo tanto es UN 'autor - retrato', uno de tantos que uno podría hacer a lo largo de su vida. Sin embargo no me gustan los 'autor - retratos'. Primero ya que es inmensamente difícil, casi imposible suscitar un 'auto- retrato' verdaderamente auténtico y segundo porque los verdaderos 'autor - retratos' siempre estan abismados en unas insondables profundidades de tristezas infinitas, de inefables dudas y ansias existenciales. Por eso es más sano y más agradable cuando no les encuentran ganas de hacer 'autor - retratos' (verdaderos). De ningún modo me siento motivado a (deber) hacer otros pero a pesar de esto, sigo a tener mucho cariño a este 'autor - retrato', precisamente porque es tan puro, completo y verdadero en harmonía con el abrazamiento cariñoso de parte de la 'calle'. Por ello mismo seguiré de por vida a dar gracias y a tener afición a la 'calle'. En este punto espero que Vds me puedan 'entender' de algún modo.


Geen opmerkingen: